搜索
西班牙华人网 首页 头条 西班牙 查看内容

何时居家封锁?西政府想等下周再定!Illa等人建议Simón道歉

2020-11-4 00:31| 发布者:bbstest| 查看:556| 评论:0

摘要:欧华报综合消息(编译鄂渊)西班牙疫情吃紧,为遏制住病毒扩散的势头,该国采取了较为严格的警戒封锁措施。然而,在短期不见其成效,加之邻国好几个因疫情失控,纷纷选投全面封锁的情况下,内外紧张局势给当局带来了 ...
欧华报综合消息编译 鄂渊) 西班牙疫情吃紧,为遏制住病毒扩散的势头,该国采取了较为严格的警戒封锁措施。然而,在短期不见其成效,加之邻国好几个因疫情失控,纷纷选投全面封锁的情况下,内外紧张局势给当局带来了不小的压力。鉴于西班牙不止一个大区申请“居家令”,关于此令的议题遂被拿出来讨论。据报道,本周一,Asturias大区也向政府提出实行“居家令”的要求。

对此,西班牙第一副首相Carmen Calvo在本周二接受采访时表示,我们会尽力避免发生疫情再度恶化的情况发生;暂时排除了居家封锁,提出等到11月9日,看各大区现行措施的成果再行决定。

西蒙言论惹祸 争议升级

Illa等多位部长建议其道歉

众所周知,关于西班牙政府疫情管理的问题一直存在争议;过去几个月的时间里,费尔南多·西蒙,作为西班牙卫生警报和紧急事件协调中心主任,也一直处在这场舆论的中心。

不过,最近,西蒙又惹祸上身,却是因其带有性别歧视的言论。据《20分钟》报道,上周四,他在脸书上接受Hermanos Pou两人(Iker和Eneko Pou,据介绍是两名非常优秀的运动员)的采访时,因开关于护士的玩笑,引发争议。

采访中,Eneko Pou问他:“费尔南多,我们不清楚您是否喜欢传染病或是具有传染性的护士。[Fernando, no nos ha quedado muy claro si te gustaban las enfermedades infecciosas o las enfermeras infecciosas.]

 

西蒙开玩笑地回答我没问过她们护士是否有传染性因为一般要过几天才知道。[No les preguntaba a las enfermeras si eran infecciosas o no, eso se veía unos días después]

 

随后,西蒙还解释:“我一直有女性恐惧症。我不知道为什么。我很容易动情,这点让我感到害怕。但是我一直与男性、女性都相处得很好。[He tenido mucho miedo a las mujeres. No sé por qué. Soy muy enamoradizo y eso me daba miedo. Pero me he llevado siempre muy bien con hombres y con mujeres.]

 

不过,在不少人眼里,西蒙的解释过于牵强附会。头一个不买账的便是西班牙护理总理事会(CGE)。

不过,最近,西蒙又惹祸上身,却是因其带有性别歧视的言论。据《20分钟》报道,上周四,他在脸书上接受Hermanos Pou两人(Iker和Eneko Pou,据介绍是两名非常优秀的运动员)的采访时,因开关于护士的玩笑,引发争议。

采访中,Eneko Pou问他:“费尔南多,我们不清楚您是否喜欢传染病或是具有传染性的护士。[Fernando, no nos ha quedado muy claro si te gustaban las enfermedades infecciosas o las enfermeras infecciosas.]

 

西蒙开玩笑地回答我没问过她们护士是否有传染性因为一般要过几天才知道。[No les preguntaba a las enfermeras si eran infecciosas o no, eso se veía unos días después]

 

随后,西蒙还解释:“我一直有女性恐惧症。我不知道为什么。我很容易动情,这点让我感到害怕。但是我一直与男性、女性都相处得很好。[He tenido mucho miedo a las mujeres. No sé por qué. Soy muy enamoradizo y eso me daba miedo. Pero me he llevado siempre muy bien con hombres y con mujeres.]

 

不过,在不少人眼里,西蒙的解释过于牵强附会。头一个不买账的便是西班牙护理总理事会(CGE)。

来源:欧华报

路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋

最新评论